본문 바로가기

[디스토피아 문학 소설에 대해]멋진 신세계-302

Humans are fertilized in test tubes and grown according to caste, and society functions under a perfectly controlled artificial system. Lower castes are deliberately stunted, and babies born from bottles are assigned social roles according to their predetermined fate. Children are deprived of emotion and autonomy through sleep-teaching and conditioning, and are trained in class consciousness and even play. The beehive-like society appears bright and cheerful but is essentially a numb structure that erases humanity. Authorities demand greater morality and obedience from non-conformists and justify individual sacrifice for system preservation. The Director’s statement that “individuals can be easily remade” reveals a totalitarian mindset treating humans as interchangeable parts. In this environment, Bernard feels anxiety and resistance, but the system seeks to suppress him. All life is controlled and manipulated, and individuality and freedom do not exist.

 

문은 굳게 닫혀 있었다. 버나드가 아무리 소리를 질러도 존은 좀처럼 문을 열어주지 않았다. "이봐, , 모두 당신을 기다리고 있어요." "기다리라고 하라지." "당신도 잘 알고 있잖아요. , 그들은 당신을 보고 싶어해요. 당신을 위해서 일부러 사람들한테 당신을 만나보라고 부탁한 거예요." "내가 사람들을 만나고 싶은지 아닌지를 먼저 물어보는 것이 순서 아닌 가요?" ", 전에는 늘 만나주었잖아요?" "그렇기 때문에 만나고 싶지 않다는 거예요." "그저 내 얼굴을 봐서, 그리고 나를 기쁘게 해줄 수는 없어요?" 버나드는 설득했다. "싫어!" "그 말이 진실이에요?" "그래요." "그럼...... 난 이제 어떡하란 말이죠?" 버나드는 우울해졌다. "지옥에나 가시지!" 안에서 화가 난 듯한 목소리가 차갑게 들려왔다. "그렇지만, ...... 오늘 저녁에는 캔터베리 공동찬가원 원장이 오실텐데……………." 버나드는 거의 우는 소리로 말했다. ", 어서!" 존이 공동찬가원 원장에 대해 느낀 것을 적절히 표현할 수 있는 말은 주니어밖에 없었다. "하니!" 그는 한참 생각한 후에 그렇게 덧붙이고는 야유가 섞인 목소리로 다시 말했다. "이런 것 같네요!" 그러고는 포페가 그랬던 것처럼 마룻바닥에 침을 뱉었다. 버나드는 포기할 수밖에 없었다. 결국 그는 자기 방으로 돌아가서 사람 들에게 오늘 저녁에는 야만인이 나타나지 않을 거라는 사실을 알려주어 야만 했다. 사람들은 버나드의 말을 듣고 화를 내기 시작했다. 이단적인 생각을 가지고 있는 이 하찮은 인간에게 정중하게 친절을 베푼 것이 분했 다. 지위가 높은 사람일수록 더 화를 냈다. "이런 장난을 치다니, 감히 내게!" 찬가원 원장은 불쾌한 표정으로 소리쳤다. 여자들도 마찬가지였다. 병 속에 알코올이 들어가 감마 마이너스 체격 밖에 안 되는 보잘것없는 남자에게 잘해준 것을 분하게 생각했다. 도저히 참을 수 없었다. 특히 이튼학교의 교감인 키트는 수치스러워 몸을 부르르 떨었다. 레니나만은 아무 말도 없었다. 그녀는 멍한 얼굴로 그저 앉아만 있었다. 그녀의 푸른 눈은 유달리 우울하게 보였다. 그녀는 자기를 둘러싸고 있는 사람들로부터 완전히 고립된 상태였다. 오늘 밤 그녀는 불안하면서도 들 뜬 마음으로 이곳에 왔던 것이다. 그런데 존은 오지 않았다. 몇 분만 지나면 나는 그를 보고 말하고 있을 거야. 그를 좋아한다는 것 을, 내가 알았던 그 누구보다도 그를 좋아한다는 것을. 그는 뭐라고 할까? 그도 날 좋아한다고 말할까......? 그녀는 버나드의 방으로 오는 길에 그런 생각을 하며 얼굴을 붉혔다. '촉각부에서 돌아와서 왜 그렇게 이상한 행동을 했을까? 그렇지만 난 확신해, 그가 나를 좋아한다는 것을.' 이런저런 생각을 하는데 버나드가 야만인은 파티에 나오지 않을 거라 고 알려주었던 것이다. 레니나는 격렬한 욕정 대용물 치료를 시작할 때 경험하는 그 모든 감정 을 한꺼번에 느꼈다. 무서운 공허감, 숨 막히는 불안감, 욕지기가 밀려왔 다. 심장 박동이 멈추는 것만 같았다. "아마 그가 나를 좋아하지 않기 때문인지도 몰라......" 그녀는 중얼거렸다. 레나나의 말이 맞는지도 모른다. 야만인은 그녀가 보기 싫어서 오지 않은 것이다. 그는 그녀를 좋아하지 않는다....... "정말이지 사람을 너무 우습게 만드는 것 같지 않아요?" 이튼학교 교감이 화장터와 인 재생소 국장을 보며 말했다. 그러자 패니 크라운이 거들고 나섰다. "그래요. 알코올에 대한 이야기도 모두 사실이에요. 내 친구가 그 당시 에 태아저장실에서 일하고 있었어요. 그녀에게서 그 사실을 들었거든요." 헨리 포스터가 찬가원 원장에게 말했다. "지금 와서 생각해보니 꽤나 흥미 있는 일이군요. 오죽하면 우리의 전 국장이 버나드를 아이슬란드로 전출시키려고 했겠어요." 버나드의 행복한 자신감으로 가득 찼던 그 팽팽한 고무풍선은 한마디 한마디씩 쏟아져 나오는 말에 의해서 수많은 구멍이 나고 공기가 빠지고 있었다. 버나드는 몹시 비참했다. 그는 창백한 얼굴로 사람들에게 변명을 늘어놓으며 다음에는 틀림없이 야만인이 나올 거라고 말했다. 또한 사람 들에게 카로틴 샌드위치와 비타민A 파이와 샴페인 대용주를 권하며 부지 런을 떨었다. 사람들은 실컷 먹고 마시고 즐기면서도 버나드는 무시해버 렸다. 그들은 버나드가 이 방에 없는 것처럼 행동했다. 무례한 말로 조롱하고 그에 대한 불쾌한 얘기들을 있는 대로 늘어놓았다. ", 여러분, 이제 그만 가야 할 때가 되었습니다." 찬가원 원장이 일어서며 말했다. 그는 잔을 놓고 자줏빛 인조견사로 된 양복을 매만지더니 문을 향해 걸어 나갔다. 버나드는 그를 붙잡기 위해 앞을 가로막았다. "아직 시간이 많이 있잖습니까? 꼭 이렇게 가셔야 되겠습니까, 찬가원 원장님?" 공동찬가원 원장에게 초청장을 보내면 그가 수락할 것이라고 레니나가 자신 있게 말했었는데, 이렇게 매달리며 간청을 하게 될 줄은 꿈에도 생각 하지 않았다. "그는 정말 멋진 분이에요." 레니나는 램베스에서 주말을 보냈을 때 공동찬가원 원장이 준 T형의 작 은 금지퍼를 보여주면서 말했다. 버나드는 모든 초청장에다 '공동찬가원 원장과 야만인의 만남' 이라고 써놓았던 것이다. 그런데 하필이면 오늘 야만인이 자기 방에 틀어박혀서 나오질 않다니. 게다가 알아들을 수도 없는 말을 지껄이는 게 아닌가. 버 나드의 일생에서 가장 큰 기쁨과 영광을 누려야 할 순간이 최대의 굴욕감을 맛보는 순간으로 전락하고 말았다. "정말 죄송스럽게………………." 버나드는 말을 더듬거리며 사람들에게 애원했다."젊은 친구, 내가 충고 한마디 하겠소.” 공동찬가원 원장의 엄숙한 한마디는 모든 사람들을 사로잡았다. "젊은 친구, 행실을 바르게 하시오. 알겠소?" 원장은 버나드의 머리 위에다 T자 사인을 하고는 냉정하게 돌아섰다. 그러고는 레니나에게 상냥하게 말했다. "나의 귀여운 레니나, 함께 나갑시다." 레니나는 말없이 그를 따라 나갔다. 그러자 사람들도 모두 자리를 털고 일어나 그들 두 사람을 따라 나갔다. 마지막 사람이 문을 쾅 하고 소리 나 게 닫았다. 버나드는 혼자가 되었다. 그는 구멍이 뚫린 것처럼 완전히 혼이 빠진 상태로 맥없이 의자에 주저앉았다. 손으로 얼굴을 감싸고 고개를 숙였다. 주 르르 눈물이 흘러내렸다. 참을 수 없는 슬픔이 물밀듯이 밀려왔다. 잠시 후 그는 소마 네 알을 꺼내 입 속에 털어 넣었다. 야만인은 침대에 누워 아주 편안한 자세로 '로미오와 줄리엣을 읽고 있었다. 레니나와 공동찬가원 원장은 찬가당 옥상으로 올라갔다. 레니나는 무표정한 얼굴로 달을 쳐다보았다. ", 그만 갑시다. 나의 젊은 아가씨." 공동찬가원 원장이 엘리베이터 쪽으로 몸을 돌렸다. 레니나는 달을 보 며 잠시 머뭇거리다가 이내 고개를 숙이고 재빨리 그에게로 다가갔다. 무스타파 몬드는 '신생물학 이론' 이라는 논문을 다 읽은 다음 책장을 덮었다. 그는 잠시 얼굴을 찌푸리고 있다가 펜을 들어 표지에다가 적기 시작했다. '목적 개념에 관한 저자의 수학적인 처리는 새롭고 창의력이 돋보이나 이단적이며 사회 질서에 대한 위험하고 파괴적인 잠재력을 지니고 있다. 그러므로 출판을 금지한다. 그는 출판을 금지한다는 어구에 강조점을 찍었다. '이 책의 저자는 감시할 필요가 있다. 그리고 그를 세인트템레니아프리 카 서부 해안에서 약 1,920킬로미터 떨어져 있는 영국 화산도 나폴레옹의 유배지었음)에 있는 해양생물학 연구소에 보낼 필요성도 있다. 그는 서명을 했다. 논문 자체는 훌륭했고 노력한 흔적도 드러나 있었다. 그러나 목적에 대한 설명을 일단 인정하면 그 결과가 어떻게 될지 아무도 예측할 수가 없었다. 이 논문은 상승 계급 사이의 불안정한 마음을 지닌 자들의 행동조절을 나른 방향으로 유도할 수도 있다. 그들로 하여금 최고 의 선으로서의 행복에 대한 신념을 잃게 하며, 그 대신 인생의 목적이 현 재의 인간 영역을 넘어선 그 어느 곳에 있다고 여기고, 인생의 목적은 행 복의 유지에 있는 것이 아니라 의식을 강화하고 가다듬으며 지식을 확대 하는 데에 있다는 것을 은연중에 믿게 하는 위험한 결과를 만들 것이다. 회장은 논문 자체는 아주 사실적이라고 생각했다. 그러나 그것은 아주 위 험천만한 발상에 지나지 않았다. 회장은 다시 팬을 들어 '출판을 금지한다에 더 굵은 강조점을 찍었다. "정말 우스랑스럽군, 행복에 대하여 사색하는 것을 허가할 수 없다니! 회장은 한숨을 내쉬었다. 존은 황홀한 얼굴로 눈을 지그시 감고 나지막한 소리로 시를 읊었다. . 그녀는 뜻을더러 밝게 타라고 가르치고 있네. 그녀는 밤의 뒤에 매달려 있는 것처럼 보이네 마치 에디오피아의 흑인 귀에 있는 값진 보석처럼 사용하기엔 너무나 값비싸고, 자상에서는 너무나 귀중한 로미오와 레니나의 가슴 위에서는 황금빛 형 지퍼가 반짝거리고 있었다. 공동완 가원 원장은 그것을 손으로 쥐고 잡아당겼다. 레니나가 침묵을 깨고 간신 히 입을 열었다. 소마를 2그램가량 먹는 게 좋겠어요" 버나드는 깊은 잠에 빠져들었다. 그는 꿈속의 비밀낙원에서 미소를 지 으며 서 있었다. 머리 위에 있는 전기 괘종시계가 30초마다 어김없이 잘 학거리는 소리를 냈다. 말라. 좋다. 말라 어느새 아침이 되었다. 버나드는 비참한 현실 속으로 되돌아왔다. 그는 기운 없는 모습을 하고 행동조국으로 향했다. 지난 몇 주일간 누렸던 그 황홀한 기분은 깨끗이 사라지고 남은 것이라고는 무겁게 짓누르는 마음뿐이었다. 존은 그런 버나드의 모습을 보며 동정의 말을 해주었다. "지금 당신 모습은 델페이스에서 처음 만났을 때와 똑같군요. 그때 우 리가 처음 나누었던 이야기를 기억하고 있어요? 그 작은 집 밖에서 말이 에요. 지금의 당신은 그때의 모습과 비슷해요." 다시 불행해졌으니 그렇게 보이겠지." "나 같으면 당신이 누렸던 거짓 행복보다는 차라리 불행을 택하겠어요” "...... 행복을 좋아해요." 버나드는 존을 보더니 씁쓸한 마음으로 말을 이었다. "이건 모두 당신 때문이에요. 내가 초대한 파티에 당신이 오지 않았기 때문에 사람들이 내게 등을 돌리는 거라고요." 버나드는 자신의 말이 부당하고 불합리하다는 것을 잘 알고 있었다. 작 은 실수가 있다고 해서 돌아서버리는 친구란 필요 없는 존재라는 존의 말 이 옳다는 것을 마음속으로 인정하고 있었다. 그러나 그것을 다 인정하면 서도, 존의 동정이 유일한 위안이 되는데도 불구하고 그에게 불만을 품고 있었다. 그렇기 때문에 언젠가는 분풀이를 하리라 생각했다. 사실 공동찬 가원 원장이나 입병주임이나 예정부 부국장에게는 불만을 품을 수도, 복 수를 할 수도 없는 처지였다. 오직 존만이 상대할 수 있는 위치에 있었다. 그리고 친구의 중요한 기능 중의 하나는 다른 사람에게 가할 수 없는 어떤 처벌을 어느 정도 대신 받아줄 수 있다는 거였다. 또 한 명의 희생자가 될 수 있는 친구는 헬름홀츠였다. 모든 일이 잘되 어가고 있을 때에는 보존할 가치도 없다고 생각했던 우정을 다시 맺고자 했다. 

 

Brave New World warns how a society where science and power are merged can destroy human dignity and freedom. Even in modern times, we must be cautious that technological progress may suppress emotions and personal choices. To preserve our humanity, critical thinking, emotion, and respect for diversity are essential.

 

멋진 신세계

올더스 헉슬리 지음/정승섭 옮김